<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <channel>
    <title>heke的迷你窩</title>
    <link>http://www.miniworld.com.tw/articles/heke</link>
    <description>heke的迷你窩</description>
    <pubDate>Thu, 01 Jan 1970 07:00:00 +0700</pubDate>
    <generator>miniWorld</generator>
    <language>zh</language>
    <item>
      <title>未命名</title>
      <pubDate>Wed, 11 Jul 2007 11:57:37 +0800</pubDate>
      <dc:creator>heke</dc:creator>
      <link>http://www.miniworld.com.tw/article/heke/1952154</link>
      <guid>http://www.miniworld.com.tw/article/heke/1952154</guid>
      <description><![CDATA[很多男生耶~~<br />期待~~<img src="js/tinymce/plugins/emotions/images/smiley-kiss.gif" border="0" alt="親一個" title="親一個" width="18" height="18" />]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>未命名</title>
      <pubDate>Wed, 11 Jul 2007 11:27:54 +0800</pubDate>
      <dc:creator>heke</dc:creator>
      <link>http://www.miniworld.com.tw/article/heke/1951993</link>
      <guid>http://www.miniworld.com.tw/article/heke/1951993</guid>
      <description><![CDATA[<p>一套我覺得很土氣的日劇<br />但一追看下去<br />就會讓人覺得心酸的地方<br />經常覺得父母不疼愛子女<br />現在可以反思一下<br />人大了就會愈清楚愈明白</p><p>第2集<br />說到媽媽生病了<br />媽媽為了可以永遠和也仔通電話<br />而放棄切除聲帶的手術...</p><p>晚上的東京鐵塔跟早上的果然很不同<br />是另一種感覺<br />有機會快點賺多些錢出去看一看</p><br />]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Rough</title>
      <pubDate>Wed, 23 May 2007 09:52:23 +0800</pubDate>
      <dc:creator>heke</dc:creator>
      <link>http://www.miniworld.com.tw/article/heke/1595441</link>
      <guid>http://www.miniworld.com.tw/article/heke/1595441</guid>
      <description><![CDATA[<p>又一套改編漫畫的電影<br />不過男和女主角都不吸引我去看<img src="js/tinymce/plugins/emotions/images/smiley-tongue-out.gif" border="0" alt="吐舌頭" title="吐舌頭" width="18" height="18" /></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>終極一家play劇照~</title>
      <pubDate>Fri, 18 May 2007 10:33:04 +0800</pubDate>
      <dc:creator>heke</dc:creator>
      <link>http://www.miniworld.com.tw/article/heke/1558835</link>
      <guid>http://www.miniworld.com.tw/article/heke/1558835</guid>
      <description />
    </item>
    <item>
      <title>中國的話</title>
      <pubDate>Mon, 14 May 2007 14:41:12 +0800</pubDate>
      <dc:creator>heke</dc:creator>
      <link>http://www.miniworld.com.tw/article/heke/1534637</link>
      <guid>http://www.miniworld.com.tw/article/heke/1534637</guid>
      <description><![CDATA[<font style="background-color: #6699ff" color="#ffffff">1)扁擔寬 板凳長 扁擔想綁在板凳上<br />板凳不讓扁擔綁在板凳上<br />扁擔偏要綁在板凳上<br />板凳偏偏不讓扁擔綁在那板凳上<br />到底扁擔寬還是板凳長</font><br /><br />2)哥哥弟弟坡前坐<br />坡上臥著一隻鵝 坡下流著一條河<br />哥哥說 寬寬的河 弟弟說 白白的鵝<br />鵝要過河 河要渡鵝<br />不知是那鵝過河 還是河渡鵝<br /><br /><font style="background-color: #6699ff" color="#ffffff">3)有個小孩叫小杜 上街打醋又買布&nbsp;&nbsp; <font style="background-color: #ff6666">(最ok的)<br /></font>買了布 打了醋 回頭看見鷹抓兔<br />放下布 擱下醋 上前去追鷹和兔<br />飛了鷹 跑了兔 灑了醋 濕了布</font><br /><br />4)說腿 腿說嘴 嘴說腿 愛跑腿<br />腿說嘴 愛賣嘴 光動嘴 不動腿<br />光動腿 不動嘴 不如不長腿和嘴<br />到底是那嘴說腿 還是腿說嘴<br /><br />好難講呀~~~~&gt;0&lt;&quot;<br />]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>親梁静茹--愛的大遊行</title>
      <pubDate>Tue, 08 May 2007 14:51:44 +0800</pubDate>
      <dc:creator>heke</dc:creator>
      <link>http://www.miniworld.com.tw/article/heke/1514398</link>
      <guid>http://www.miniworld.com.tw/article/heke/1514398</guid>
      <description><![CDATA[<p>聽完親親梁静茹--愛的大遊行的香港演唱會<br />感覺真的很sweet=^0^=<br /><br />她最新的一首新廣東歌<br /><font color="#339999">原來你也唱過我的歌---梁靜茹<br /></font></p><p><font color="#339999">曲 / 詞：藍奕邦 編曲：Ted Lo 監製：Eric Kwok</font></p><p><font color="#339999">聽說過 這邊失戀的人 也會點唱分手快樂<br />旁人話過 這裏有個大男孩 欠缺勇氣想示愛 唱勇氣來當替代<br />分開兩地都不緊要 即使距離也會再變小<br />從旋律中的感覺再把我們連系了<br />如樂章的變調 連過客也變得親切了</font></p><p><font color="#339999">原來你也唱過我的歌 陪同見證年月的經過<br />感激有你 肯相信我 我們隨旋律的高低挽手走過<br />原來我唱你也在拍和 親昵猶如我是情人嗎<br />即使從未認真拖手過 卻也彷佛愛過</font></p><p><font color="#339999">聽說過 這邊廂的戀人 唱我喜歡都很快樂<br />寧靜夏季 分享多一首親親 全無條件為你 我也覺無窮快樂<br />分開兩地都不緊要 今天我陪你唱到破曉<br />如像熟悉的歌曲已把友誼維繫了<br />唯望好好答謝　能碰上原是有多奇妙</font></p><p><font color="#339999">原來你也唱過我的歌 陪同見證年月的經過　<br />感激有你 肯相信我 我們隨旋律的高低挽手走過　<br />原來我唱你也在拍和 親昵猶如我是情人嗎<br />即使從未認真拖手過 卻也不願離座　<br />原來你也唱過我的歌 陪同見證年月的經過<br />悲喜對錯 一起去過 我們還未共分享的尚有很多<br />原來再見仍然未生疏 心底埋藏我每段情歌<br />感激從未認真相識過 卻這麼寵愛我<br /></font></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>s.h.e play</title>
      <pubDate>Fri, 11 May 2007 12:23:58 +0800</pubDate>
      <dc:creator>heke</dc:creator>
      <link>http://www.miniworld.com.tw/article/heke/1513940</link>
      <guid>http://www.miniworld.com.tw/article/heke/1513940</guid>
      <description><![CDATA[<p>哇~5月11 s.h.e終於出play專輯<br />期待了很久<br />&quot;中國話&quot;歌和舞都很正<br />&quot;五月天&quot;很舒情<br />很喜歡ella的rap<br /><font color="#000000">&quot;謝謝你的溫柔&quot;跟飛輪海合唱也不錯:p<br />不停重播這三首歌中...<br /><br /></font></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>回到家中</title>
      <pubDate>Fri, 11 May 2007 11:19:40 +0800</pubDate>
      <dc:creator>heke</dc:creator>
      <link>http://www.miniworld.com.tw/article/heke/1513749</link>
      <guid>http://www.miniworld.com.tw/article/heke/1513749</guid>
      <description><![CDATA[<p>終於回到家中~<br />間條鼠我回來咧~~<br />哇~原來間條鼠已經27 years old<br />還老過我耶~<img src="js/tinymce/plugins/emotions/images/smiley-sealed.gif" border="0" alt="閉嘴" title="閉嘴" width="18" height="18" /></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>簡單愛</title>
      <pubDate>Sun, 17 Dec 2006 01:07:19 +0800</pubDate>
      <dc:creator>heke</dc:creator>
      <link>http://www.miniworld.com.tw/article/heke/743545</link>
      <guid>http://www.miniworld.com.tw/article/heke/743545</guid>
      <description><![CDATA[<p>一段簡單的單戀到相戀<br />是件不容易的事</p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>太陽之歌</title>
      <pubDate>Sun, 17 Dec 2006 01:03:35 +0800</pubDate>
      <dc:creator>heke</dc:creator>
      <link>http://www.miniworld.com.tw/article/heke/743533</link>
      <guid>http://www.miniworld.com.tw/article/heke/743533</guid>
      <description><![CDATA[<p>太陽之歌電影板在香港終於上映了<br />超開心<br />不過我早就看過了<img src="js/tinymce/plugins/emotions/images/smiley-cool.gif" border="0" alt="酷喔" title="酷喔" width="18" height="18" /><br />男主角我很喜歡<br />一個典型的好男孩</p>]]></description>
    </item>
  </channel>
</rss>
